200字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
200字范文 > 初中语文文言文翻译10大方法 吃透掌握 中考加分!

初中语文文言文翻译10大方法 吃透掌握 中考加分!

时间:2022-05-30 13:00:27

相关推荐

初中语文文言文翻译10大方法 吃透掌握 中考加分!

文言文可以说是语文学习的一大难点,从小学阶段开始就已经学习文言文了,学生也面临着背诵、抄写、释义、阅读……等学习难题,其中一项基础打不牢固,到了初高中阶段的文言文学习就会变得十分艰难。

尤其是在初中阶段,文言文学习的难度加大,篇幅增多,如果找不到正确的学习方法,会直接影响孩子的语文成绩,进而对语文学习失去兴趣。尤其是文言文翻译这一部分,一直是学习的重难点,也是中考的重要考点。

近年来,对文言文的考查形式多样,题型更丰富、题目也愈发灵活,如客观题的词义辨析,主观题的语句翻译等,这些都是核心考点,也是考生容易丢分的点。

其实,初中文言文翻译主要考查的是“增、删、调、留、扩、缩、直、意、替、选”几种基本翻译方法,这几种方法并不是独立运用的,要求再翻译时灵活运用这几种方法,一般有直译和意译两种方法,在翻译时要格外注意通假字、一词多义、倒装句、特殊句式等情况。

中考文言文翻译一般是在直译的基础上意译。考生要想准确翻译文言文做到不丢分,就要注意以下三点:

1.正确把握句子在文中的意思,要结合上下文语境进行理解,清楚句子在文章中的直接含义和要表达的隐藏思想。

2.学会利用用现代汉语的词汇和语法翻译句子,结合文章大致含义,做到文从字顺,简明规范。

3.翻译时注意句意表达的完整性和相关的实词、虚词的用法,做到准确翻译。

初中阶段学习文言文只要掌握了正确的方法,养成背诵、字词翻译、总结用法、扩展阅读的好习惯,既能提高文言文的阅读能力,下面是文言文翻译的具体十大方法,学会了不仅能在中考中取得好成绩,还能为高中文言文的学习打下坚实的基础,赶紧收藏!关注主页,私信领取更多学习资料~

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。