ma mo ri ta i mo no ga a ru
嘛默里大一摸喏嘎啊陆
ko no ba sho de tu yo ku na ru ka ra
阔喏吧xio带读哟古那录嘎拉
ni gi ri shi me ta ko bu shi wo me ta
你gi里喜买大国不喜我买大
ni gi ri shi me ta
你gi里喜买大
hon tou ni da i ji na ko to ha
红多你 打 咦咦及那过朵哈
ko to ba de ha tsu ta wa ra na i
阔多吧带哈子打哇拉那一
yukko ri to yukko ri to i me
有过里多有过里多以买
so no se na ka wo mi tsu me te i tan da
所喏噻那嘎我咪子买带咦当打
do u i ki ru ka ha ji bun de
多唔咦gi录嘎哈及本带
ki me ru ko to da to wa katta
ki买录阔多大多哇嘎打
hun to u no yuu ki ha kitto
呼嗯多唔喏有gi哈gi多
ya sa shi sa dattan da ne
呀撒喜撒打蛋打耐
na ka na i ko to wo
那嘎那一过朵我
ki me ta ha zu na no ni
ki买大哈子那喏你
na mi da a fu re te to ma ra na katta yo
那咪打啊呼来呆多嘛啦那嘎打哟
sa bu shiin ja nai
撒不新佳耐
ka na shiin ja nai
卡那新佳耐
yuu ki wo ku re ka ra nan da
有gi我古来嘎拉男打
na bi da chi wo ki me ta a sa
那比打机我gi买大啊撒
to me ru ko to de ki na katta yo
拖买录过朵带gi那嘎打哟
mi chi no tsu zu ki
咪及喏字子gi
chi na u ke re do
起那唔改来多
shin ji te ru yo
新及带路哟
ka tsu ko to ya
卡字过朵呀
ma ke ru ko to ha
嘛该录过朵哈
na ni no i mi mo na in da yo
那你喏咦咪默那咦嗯打哟
ta i se tsu na hi to ma mo ru to ki
她一噻字那hi多嘛默录多gi
ta ta ka e ba i in da
她打嘎爱吧咦咦嗯打
hi to to hi to to no ma sa tsu wo kan ji te
hi多多hi多多喏嘛撒字我敢及带
o shi ko ro shi te ta
哦喜过落喜带打
fu ka i ki zu a to wo
呼嘎咦gi字啊多我
yu me ni ka e te
有卖你嘎爱带
ai ni ka e te
啊咦你嘎爱带
zen bu da ki shi me te i ki ta i
怎不打gi喜买带咦gi打咦
ta i se tsu na mo no ga a ru
她一噻字那默喏嘎啊陆
a no to ki ni chi katta ya ku so ku
啊喏多gi你急嘎打呀古所古
ha na re te mo
哈那来呆默
don na to ki mo
懂那多gi默
wa su re na i yo
哇死来那一哟
de re mo ga ko do ku no ka zu da ke ko ko ro i ta me tsu ke a un da ro
带来沫嘎过朵古喏嘎字打该过过罗咦打买字该啊呜嗯打落
nan do mo nan do mo sa ken de i ru yo
男多默男多默撒跟带咦录哟
i no chi wo tsu tsu mu ai to ki zu na wo
咦喏及我字子母啊咦多gi字那我
wa su re na itte
哇死来那一带
a ri ga tou
啊理嘎多
a ri ga tou
啊理嘎多
hi to ri ja na in da
hi多里家那一嗯打
ma mo ri ta i mo no da ka ra
嘛默里大一摸喏打嘎拉
ko no ba sho de ma mo ri to o shi te
阔喏吧xio带嘛默里多哦喜带
ma e wo mu i te
嘛爱我木咦带
gan ba ra na kya
干巴啦那gia
ta do ri tsu ke na i
她多里子该那一
me ke na i de
买该那一带
me ke na i de
买该那一带
i tsu no hi ka
咦字喏hi嘎
ma na a e ru to ki ma de
嘛那啊唉录多gi嘛带
a ki ra me na i
啊gi啦卖那一
na ni ka atte mo
那你嘎啊带默
a ru i te yu kou
啊陆咦带又过
la la la la la la
啦啦啦。。。
la la la la la la ...
啦啦啦。。。
在法国待过三年的人表示听完迪玛希这个版本之后感觉我可能学了假法语。
对于迪玛希的唱功其实我个人是非常欣赏的,我也承认他的高音配合现场音响效果的确很惊艳,但他歌词发音的不准确还是让我听的时候不时地感到尴尬和出戏。比如在第一句Pourquoi je vis中,vis这个词的s在法语中应该是不发音的,而迪玛希在唱的时候却把这个音唱了出来,这已经属于法语中最基本的读音规则了。按理说像这样低级的错误应该是完全可以避免的,纵然他唱的再空灵,也给我带来了不好的第一印象。
而到了歌曲的后半部分已经不仅仅是发音不准的问题了。迪玛希在唱歌曲前半部分的时候虽然发音不准确但对照底下的字幕大概还可以听明白唱的是什么,作为一个非母语演唱者来说某些词发音不标准是可以理解的;可当歌曲进行到了后半部的时候已经完全听不出来歌词了,很模糊的带了过去,有可能是不会发音也有可能是忘词所以就随便唱了,这个就是态度问题了。
有些朋友可能看完觉得我这个人有些斤斤计较,甚至吹毛求疵,因为我是歌手这个舞台比的是歌唱技巧而不是语言水平,发音不标准并不是大问题。但我想说的是作为一名专业的歌手,唱歌的时候除了旋律要准确有感情,还有一个重要的标准就是吐词咬字清晰。虽然法语并不是迪玛希的母语,可以不用要求那么高的标准,但至少歌词要记清楚,一些低级的发音错误要避免,尤其是在我是歌手这样全中国知名的舞台上演唱。会小语种的人纵然相对比较少,但全中国有14亿人,在这个比例之下还是有很多听众能听出歌词的异样。这些细节同样会影响歌手的口碑,对他今后的发展并不十分有利。
总之说了这么多,我还是很看好迪玛希这小哥的。不过希望他在之后几期可以打磨打磨细节,持续提高姿势水平,站在一个专业的舞台就要有一个专业的态度。本来他这首歌的演绎是有机会超越原唱的,却因为歌词问题带来了瑕疵,的确是有些可惜。