200字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
200字范文 > 日本街头到处都是汉字 为何中国人大部分都看不懂呢

日本街头到处都是汉字 为何中国人大部分都看不懂呢

时间:2023-12-03 01:50:34

相关推荐

日本街头到处都是汉字 为何中国人大部分都看不懂呢

在看到我们国家现在变得强大起来后,很多国人是为之欢欣鼓舞的,但事实上我们国家在全世界的影响力,要比普通人所能想象的还要大得多。比如除了我们国家之外,还有很多的国家的文字,都有很多的汉字。在这方面表现最突出的就是日本了!

凡是到日本去旅游的人,都有一个很深刻的印象,就是那里街头林立的广告牌,到处都充斥着汉字。然而大家身为中国人,却很尴尬的!因为基本上都是看不懂的状态!这究竟是为何呢?其实说到这里,就不得不提及日本文字的起源了。过去的时候他们是很落后的,当然就没有自己的文字了。

到了唐朝的时候,他们就非常仰慕我们这里的文化,于是就把汉字给带回日本去了。但是呢,当时的日本人根本学不会,于是他们就在这个的基础上,最终造出了平假名和片假名,其实这就是现在日本人所使用的文字了。也正因为如此,所以他们的文字里面,可以看到很多的汉字。

不过日本的很多汉字,其实与我们所理解的意思并不完全相同,再加上生活习惯这些方面的差异,他们创造出来的词语,有很多让我们感觉似是而非,当然也有一些,我们仅凭字面是能理解含义的。比如这个由杨幂作代理的广告,通过上面标注的汉字,大家应该都知道是指足疗店。

但其它很多切合日本语境的汉字,它所代表的含义,就让很多人都莫名其妙了。比如日本的卖场里面,经常会有“无料”这个词语,按照我们正常的理解,应该就是售罄、卖光了的意思,然而在日语里面却不是这样的含义!它指的是“免费”,还不快去享受啊?

在日语中,“安”这个字的含义就明显改变了,它指的是“便宜”。因此日本人在清仓大甩卖的时候,就经常会打出“格安”,意思是比原价要便宜多喽,大家快来放心抢购吧!如果是“激安”的话,那就代表着超级便宜了,可能就代表着我们这里的“跳楼价”!

尽管大家看着很好玩,但日本人却不这么认为了,他们认为日本文字中的这些汉字,对于他们来说是最难学的!相对来说他们更愿意用平假名这些,但由于在生活中经常要用到汉字,此外升学考试也要过关,所以还是不得不学了。

备注:文中图片来源于网络,如有侵权,请联系删除!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。