200字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
200字范文 > 学了“自然”拼读 还要学音标吗? - 白话英语0160

学了“自然”拼读 还要学音标吗? - 白话英语0160

时间:2021-08-27 19:56:50

相关推荐

学了“自然”拼读 还要学音标吗? - 白话英语0160

老朋友们都知道,最近几期我在谈论“自然”拼读,比如:

《自然拼读也好,“认读词(sight words)”也好,它们其实都为着同一个目的 - 白话英语0158》

《完全没有听力词汇积累就学英语(自然)拼读,可行吗? 为此,我做过不止一次实验 - 白话英语1059》

基本上,我是根据所了解的拼读知识,结合我在教学中做过的一些尝试,对拼读教学中的一些常见问题做出解答。今天,我就要尝试回答一个很多朋友都感兴趣的问题:学了自然拼读,还要学音标吗?

答案非常简单:

这是我跟一位朋友最近的对话。相信大家一眼就看明白了,我是坚决赞成学音标的。

事实上,学了自然拼读,还要不要学音标,现在已经从一个纯粹的语言学习问题,发展成为一个社会心理问题,如上面的对话所示。当然,这个问题所涉及的还不仅如此。

一、哪些人一辈子不查词典?

一辈子不查词典,听起来感觉好可怕!其实这样的人还是不少的,简单地说,有两类:1、纯文盲,查不了词典;2、不上进,游手又好闲。只要是认识点字,又有点追求的,一辈子那么多年,难保要查查词典什么的。是谁说的,“梦想还是要有的,万一实现了呢”!

关注本公众号、经常看我推送的朋友,要么是自己有追求,希望能有所收获,要么是帮孩子追求,希望娃能够在学业上日益精进,就算北大清华考不上,南大复旦、东大早稻田、宾大南加州什么的还是要努力考一考的。既然有这样的追求,又认识越来越多的字,那么,怎么可能不查词典呢?

二、查词典,当然就得学音标

首先,面向非母语学习者的英语词典,词条全都注有音标。我敢说,如果哪本这样的词典不注音标,那么不管是编者还是出版社,都会被人们骂死。

不多说,上图:

这两本都是为EFL(English as a Foreign Language)、ESL(English as a Second Language)学习者而编纂的词典,也都是注了音标的。

有的朋友会说,那不就对了,“音标是我们非母语学习者才要学的,‘国外’的孩子不需要学的”,这些为我们编纂的词典,标注音标,不是应该的吗?

非也非也!我要再上图:

上面这两本大辞典,一本是《韦氏第三版新国际英语大词典》(第3版),另一本是《牛津英语词典》(第2版)。这两本大词典可不是为我们这些非母语学习者编纂的,就是英语世界最有名的两本语文类工具书。

有的朋友抬杠说,韦氏那本不是说“国际”吗?是不是为国际上的、而不仅是英美的英语学习者准备的?

拜托,那个“国际”的意思是“通用于英语国家”。

现在大家看明白了吧?英语国家的词典,也是标注音标的,那么英美澳加等英语国家的朋友,他们也是要查词典、认音标的。

三、学了“自然”拼读,为什么还要学音标呢?

英语是一种混合语言,其中真正符合自然拼读规律、能够轻松拼读出来的词,即便超过一半,也不会超过许多。也就是说,还有许许多多不符合自然拼读规律的词,或者说,有许多对自然拼读规律加以细部变化的情况。这样一来,拼读规则中的大部分,都显得不太规则。

上述情况随着英语学习的进展和深入,会越来越多地遇到。自然拼读更多地是对单音节词(必定重读,所以容易归纳为重读开音节、重读闭音节和字母组合音节)、双音节词(一般是前一个音节重读,也不难辨认)进行拼写和读音的训练,而对于越来越多的多音节词,自然拼读慢慢地就不太够用、乃至无能为力了。

到这个阶段,我们就有必要引入更加全面的、能够真正对各种语音现象都加以解释的完整拼读——英语拼读规则体系了。

可以这么说:完整的英语拼读规则体系包含了自然拼读的所有内容,只是在形式上显得比较规整、严肃,没有自然拼读那么活泼、灵动;自然拼读其实就是英语拼读体系中应用于单音节词和一部分双音节词的那一部分规则,以更容易被小朋友接受的外包装推出,为后续的英语学习做好准备、打好基础。

不过,基础打得再牢,没有上面的楼宇主体和顶层,那也是白费。自然拼读再往上走,首先是完整的拼读规则体系,这些名目繁多、应用范围或大或小的规则能够解释绝大部分单词拼写和读音之间的关系,从而帮助我们记忆词形、掌握读音,这是主体;然后就是那些不管什么读音规则都无法解释的单词,比如少部分外来词,以及一些经过长期的读音演化,如今的读音已经不能用规则来解释的词,比如nationality,这个词的重音位置就不能用传统的规律来解释。这是顶层,或者说是最外层。

下面这张图片是我画的,应该能够表明自然拼读在整个英语语音体系中所占据的位置。

不过,即便是能用各种拼读规则来解释的单词,很多时候我们也不见得就有那种耐心,去查找详细的、甚至是琐碎的拼读规则,再说特殊情况实在很多,那么索性,查词典确证一下算了。至于说那些无法解释的,没说的,更是要查词典了。

简单点说,自然拼读是简明版,和英语国际音标相结合的拼读规则体系是完整版。学完了简明版,难道不要升级到完整版、加强版、尊享版?

四、为什么说现在这已经成了一个社会心理问题?

这其实不难明白。我们看看本文开头截图的对话,有两个关键词值得注意:

1、“国际学校”;

2、“国外的孩子”。

这两个词给我的感觉是:如果是主要服务于 越南老挝柬埔寨不丹文莱阿富汗塔吉克斯坦哈萨克斯坦乌兹别克斯坦吉尔吉斯斯坦斯里兰卡孟加拉国巴基斯坦巴勒斯坦东非共和国西非共和国埃塞俄比亚纳米比亚尼日利亚利比里亚……等国家小朋友的学校,在不在 1 的范围之内?或者说,提到“国际学校”的时候,指的是这样的学校吗?

上述国家的小朋友,又是不是人们心目中的2?

也许会有一些朋友说,怎么就不能是呢,但我想你们都明白,不是的。现在一些人提起“国际学校”,当然就是服务于英美日澳加、法德意西葡、荷比卢等老牌资本主义帝国主义双料国家人士的学校,“国外的孩子”,主要也就是指这些欧美白人的孩子。

这些国家的一个共同特点,就是现在比较有钱。尤其是英美澳加,多少年来,基本如此。

其实,不难想见说起“国际学校”、“国外的孩子”的时候,少数人那种无限向往的表情。他们的孩子跟“国外的孩子”一起上学,就能沾点老牌双料气,当然不能再跟“国内的孩子”为伍!那么,国内的孩子要学的音标,不管“国外的孩子”学还是不学,他们的孩子当然都是不能学的了。要是学了,岂不是又回到“国内的孩子”的行列了?那怎么行!

对于发达国家、发达地区及其人民有向往之情,这是很正常的,我也这样。我也不是说孩子上了国际学校的朋友都是这样,当然不是的。但这种向往如果无限地发展,就会导致一些谬论,自己并不觉得,但在旁人看来,是那么可笑。这样的人,的确是有的。

现在一些人之所以那么热捧“自然”拼读,不能不说也有这种心理在内。君不见许多“自然”拼读班的广告语,说的就是“像英美孩子一样学英语”吗?那么很自然,都已经像英美孩子一样学英语了,国际音标这种并非英美独有的东西,这种中国孩子已经学了好多年的东西,为什么还要学呢?

我不是反对学自然拼读。事实上,自然拼读是英语拼读规则体系面向儿童和幼儿学习的一种简化和优化,这是一件好事。我反对的,是把自然拼读神化,是把它吹嘘成无所不能的东西、并和英美孩子的学习模式乱挂钩这些别有用心的行为,是认为学了自然拼读就不需要再学音标的错误认识。

事实上,这种社会心理问题在别的地方也有体现。朋友们都知道,我喜欢用汉语学习的情况来比拟英语学习的情况。但有一次,我在一个群里遇到有人说,“英语学习怎么能拿汉语学习来比呢,不一样的好吧?”果然是,——有钱人的屁都是香的。

当然,我并不指望规劝谁。我只是想告诉大家,除非你们的自然拼读老师极高明,能把绝大部分英语语音问题涵括在自然拼读课程里加以解决,并且你们对孩子也没有进入更高层次社会人群的期待,不然,不学音标就不能说是没问题的。请谨慎对待!

------------------------

“白话英语”系列文章总目录(含总目录链接)

------------------------

下周三同一时间(早七点)、同一地点(“武太白英语教学”微信公众号),请准时查阅下一期“白话英语”:

英语长难句的分析能力,包含哪些方面的要素,怎样提高?

“白话英语”系列也欢迎朋友们点题,我必知无不言,言无不尽!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。