200字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
200字范文 > 【双调·清江引】原文注释 翻译赏析_古诗大全作文

【双调·清江引】原文注释 翻译赏析_古诗大全作文

时间:2021-04-24 05:48:24

相关推荐

【双调·清江引】原文注释 翻译赏析_古诗大全作文

钟嗣成 双调·清江引(钟嗣成)

到头那知谁是谁,倏忽人间世[一]。百年有限身[二],三寸元阳气[三],早寻个稳便处闲坐地。

秀才饱学一肚皮,要占登科记[四]。假饶七步才[五],未到三公位[六],早寻个稳便处闲坐地。

译文及注释

[一]倏(shu)忽人间世:言人的生命很短促。倏忽,很快,一下子。

[二]百年有限身:人生是有限的,即使活到一百年,也只是短暂的一瞬。

[三]元阳气:指生命的本原,即所谓元气。元时俗语有三分气在千般用,一旦无常万事休。

[四]登科记:科举时代把考中进士的人按名次登记在册上,叫登科记。

[五]假饶:即使。 七步才:形容才思十分敏捷。《世说新语·文学》:文帝(曹丕)尝令东阿王(曹植)七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉豉以作汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?’帝深有惭色。

[六]三公位:最高的官位。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。