200字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
200字范文 > 新手学习日语必须掌握的初级日语表达方法

新手学习日语必须掌握的初级日语表达方法

时间:2023-07-19 22:23:04

相关推荐

新手学习日语必须掌握的初级日语表达方法

本文是接昨天的新手学习日语必须掌握的表达方法。所以没看的记得找到上一篇

第三篇 转折的表达

1.小句1が,小句2

相当于汉语的“但是”,“可是”。

例句:三か月パソコンを勉強しましたが、まだあまりできません。

翻译:我学了3个月电脑,但还不太会用。

例句:このレストランはおいしですが、ちょっと高いです。

翻译:这家餐厅的饭菜好吃,但是有点贵。

例句:寒いですが、換気のために窓を開けてください。

翻译:虽然寒冷,不过为了换换空气,请打开窗户。

2.小句1けど,小句2

用于口语。

例句:昨日の試験はちょっと難しかったけど、まあまあできたよ。

翻译:昨天的考试有点难,不过都做出来了。

3.小句1のに,小句2

表示在小句1的情况下,发生的小句2的情况不符合常识常理。

小句1为二类形容词和名词小句时,变为“なのに”。

注意:

前两个句型中,前后两个小句的独立性强,小句1句尾可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2可以为命令句。

第三个句型中,前后两个小句的独立性弱,小句1句尾不可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2不可以是祈使,请求的句式。

例句:目覚ましをかけておいたのに、今朝は起きられませんでした。

翻译:尽管上了闹钟,今天早上还是没起来

例句:今日はこんなに寒いのに、森さんは寒くないと言いました。

翻译:今天尽管很冷,森先生却说不冷。

例句:この家は駅から近くて便利なのに、買う人がいません。

翻译:这个房子离车站近而方便,却没有人购买。

例句:田中さんは作家なのに、読書が嫌いです。

翻译:田中先生尽管是作家却讨厌读书。

例句:森さんは昨日病気だったのに、出勤しました。

翻译:森先生昨天生着病却去上班了。

4.しかし

可用来接续与前句完全相反的内容。

例句:このプールは女性は利用することができます。しかし、男性はだめです。

翻译:这个游泳池女性可以利用,但是男性不可以。

5.ただし

只能用来表示对前句内容的部分限制或补充。

例句:このスポーツセンターは、だれでも利用することができます。ただし、有料ですが。

翻译:谁都可以利用这个体育中心,不过是收费的。

第四篇 比较、选择的表达

1.名词1は名词2より形容词です

表示名词1比名词2更具有形容词所表示的性质.

例句:李さんは森さんより若いです。

翻译:小李比森先生年轻。

例句:中国は日本より広いです。

翻译:中国比日本辽阔。

例句:上海は北京よりにぎやかですか。

翻译:上海比北京热闹吗?

2.名词1より名词2のほうが形容词です

表示名词2比名词1更具有形容词所表示的性质.

例句:日本より中国のほうが広いです。

翻译:与日本相比,中国更辽阔。

例句:北京より東京のほうが温かいです。

翻译:与北京相比,东京更暖和。

例句:大阪より東京のほうがにぎやかですか。

翻译:与大阪相比,东京更热闹吗

3.名词1は名词2ほど形容词的否定形式

表示名词1比名词2更不具有形容词所表示的性质.

例句:東京の冬は北京の冬ほど寒くないです。

翻译:东京的冬天没有北京的冬天那么冷。

例句:神戸は大阪ほどにぎやかではありません。

翻译:神户没有大阪那么繁华。

例句:わたしの部屋は王さんの部屋ほどきれいではありません。

翻译:我的房间没有小王的房间那么整洁。

4.名词1の中で名词2がいちばん形容词です

表示在名词1的范围内,名词2最具有形容词的性质.

名词1为表示名词2所属范围的名词.

例句:スポーツの中でサッカーがいちばんおもしろいで。

翻译:在各种体育活动中,足球最有意思。

例句:日本料理の中で寿司がいちばんおいしいです。

翻译:日式饭菜中,寿司最好吃。

5.名词1でいちばん形容词名词2は名词3です

表示在某个范围内,最具有形容词的性质是名词3.

名词1表示场所或时间。名词2为表示名词3所属范围的名词.

例句:日本でいちばん高い山は富士山です。

翻译:日本最高的山是富士山。

例句:一年でいちばん寒い月は二月です。

翻译:一年当中最冷的月份是2月份。

6.名词1と名词2とどちらが形容词ですか

表示询问两种事物当中哪一种更具有形容词的性质.

回答时使用“~のほうが…”,两者程度相当时则使用“どちらも~です”

例句:日本語と英語とどちらが難しいですか。

日本語のほうが難しいで

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。