9月8日,歌手梁静茹在专辑分享会上唱新歌时,忽然转过身,背着观众掩面哭泣。
会后受访时,她首度承认了先前的传闻:“谢谢大家的关心,大家心中的问题,就我跟赵先生已经签完离婚协议书。”
不幸福的婚姻,还不如独身。可惜不是你,陪我到最后。
提到分手,
第一想到的英文单词就是"Break up"
到底是不是每次都用break up呢?
天天班长就带大家了解下,有哪些英文表达分手的意思?
Break up 分手;断裂
↓
to end a romance 结束一段恋爱关系
例:
Song Hye Gyo (송혜교) and SongChung-ki (송중기) Their romantic relationship broke up.
宋慧乔和宋仲基他们的恋爱关系破裂了。
除了分手要时候break up,
有没有其他词可以替换?
当然可以,
Split up 决裂;离婚;分手;解散
↓
例:
Their parents split up a few months ago.
他们的父母几个月前离婚了。
Parting 分手;离别
↓
a point of separation or divergence 某一个分离的零界点
例:
I feared the morning, for I knew that our parting would be difficult.
我害怕早晨到来,因为我知道我们的离别将是艰难的。
明确的表达关系结束
可以用
Finished the relationship 结束关系
↓
例:
He was gutted when she finished the relationship.
她跟他分手后,他伤心欲绝。
Separate 分开;分离
↓
Separate from sb/sth 与某人/某物分开
例:
She has separated from her long-term boyfriend.
她和她交往已久的男友分开了。
以上分手的各种说法你学会了吗?
如果你有其他的说法
别忘了留言区分享哟~