200字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
200字范文 > 许介川抄录《苏东坡-赤壁怀古》书法作品欣赏

许介川抄录《苏东坡-赤壁怀古》书法作品欣赏

时间:2019-12-23 02:24:28

相关推荐

许介川抄录《苏东坡-赤壁怀古》书法作品欣赏

宅家。久不作草,近友人订八尺屏横幅《苏东坡-赤壁怀古》。祝福各位五一节快乐!

图文:许介川

许介川,1961年生于福建诏安。毕业于北京大学首届书法艺术研究班。中国美术家协会会员,中国书法家协会会员、中国收藏家协会会员,中国书协展览中心创作委员,广东省中国画学会理事,民革广东省孙中山书画院副院长,民革深圳市孙中山书画院院长,深圳市书画家协会常务副会长,深圳市第五、六届青联委员,深圳市人大代表。中国画作品和书法作品数十次入选中国美术家协会和中国书法家协会主办的全囯性展览,并多次获奖。福建美术出版社出版清代王素画、许介川书的,【二十四孝书画】和【许介川楷书韩愈三文】。海天出版社出版的许介川书法长卷【深圳赋】,荣获【书法】杂志颁发的中国书坛青年百强榜,(十佳书法家称号)。荣获【中国书画报】颁发的“中国书法十大年度人物”称号。荣获中国知识产权局颁发的中国知识产权文化大使称号。

念奴娇·赤壁怀古

宋代:苏轼

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(樯橹 一作:强虏)故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。(人生 一作:人间;尊 同:樽)

译文

大江之水滚滚不断向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。那旧营垒的西边,人们说那就是三国时周郎大破曹兵的赤壁。岸边乱石林立,像要刺破天空,惊人的巨浪拍击着江岸,激起的浪花好似千万堆白雪。雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。

遥想当年的周瑜春风得意,小乔刚刚嫁给了他做妻子,英姿雄健风度翩翩神采照人。手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,就把强敌的战船烧得灰飞烟灭。如今我身临古战场神游往昔,可笑我有如此多的怀古柔情,竟如同未老先衰般鬓发斑白。人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月。

注释

念奴娇:词牌名。又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指黄州赤壁,一名“赤鼻矶”,在今湖北黄冈西。而三国古战场的赤壁,文化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北。大江:指长江。淘:冲洗,冲刷。风流人物:指杰出的历史名人。故垒:过去遗留下来的营垒。周郎:指三国时吴国名将周瑜,字公瑾,少年得志,二十四为中郎将,掌管东吴重兵,吴中皆呼为“周郎”。下文中的“公瑾”,即指周瑜。雪:比喻浪花。遥想:形容想得很远;回忆。小乔初嫁了(liǎo):《三国志·吴志·周瑜传》载,周瑜从孙策攻皖,“得桥公两女,皆国色也。策自纳大桥,瑜纳小桥。”乔,本作“桥”。其时距赤壁之战已经十年,此处言“初嫁”,是言其少年得意,倜傥风流。雄姿英发(fā):谓周瑜体貌不凡,言谈卓绝。英发,谈吐不凡,见识卓越。羽扇纶(guān)巾:古代儒将的便装打扮。羽扇,羽毛制成的扇子。纶巾,青丝制成的头巾。樯橹(qiánglǔ):这里代指曹操的水军战船。樯,挂帆的桅杆。橹,一种摇船的桨。“樯橹”一作“强虏”,又作“樯虏”,又作“狂虏”。故国神游:“神游故国”的倒文。故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。神游:于想象、梦境中游历。“多情”二句:“应笑我多情,华发早生”的倒文。华发(fà):花白的头发。一尊还(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。尊:同“樽”,酒杯。强虏:强大之敌,指曹军。虏:对敌人的蔑称。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。