200字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
200字范文 > 日本超狂学生用卢恩语写作业 掀起在校学生“试探”老师的风潮

日本超狂学生用卢恩语写作业 掀起在校学生“试探”老师的风潮

时间:2022-11-12 17:42:53

相关推荐

日本超狂学生用卢恩语写作业 掀起在校学生“试探”老师的风潮

话说,老师这个职业真的不容易啊!先不说因为不断的上课讲解而经常引致喉咙出问题,要让学生对所讲解的知识产生兴趣继而愿意学习,这脑细胞真是少一点都不行啊!

所以为了让学生对自己的学科产生兴趣,老师们还真的是八仙过海,各显神通啊。好比这位凯特化学博士,她以一种戏剧和动态的教学方式改变以往刻板的化学教授模式,令人眼前一亮。

或者是这位叫艾因的女教师,她批改学生作业的时候使用了各种流行于网络的表情包,繁杂的文字里出现这样一张吐槽的照片让学生一下子被逗笑了,就连网友们也纷纷赞扬这位老师的幽默搞笑和用心。

不过如果遇着以下这样的学生,相信老师会恨不得说一句:“你出来,我保证不打你!”但是作为老师的自尊,又不得不以专业的角度还有态度去解决这一件事,着实让人脑阔疼啊!

那是因为,在最近的日本就发生了这么一件趣事。老师在上完课后布置了一个作业,只不过布置的这个作业里,留下了一个备注。

备注里标明,可以使用日本语以外的文字写作业。这本是没什么大不了的事情,因为考虑到学校里也有其他国家的学生,因此这样的备注也是合情合理。

只不过班级里本就是日本土生土长的一位学生看到这,就突发奇想,尝试用卢恩文字解答问题。

卢恩文字是什么?这是一种已经灭绝的文字,用于构成卢恩语,并在中世纪的欧洲,特别是斯堪的纳维亚半岛与不列颠群岛用来书写某些北欧日耳曼语族的语言。

(现存的1300年记录的卢恩文字)

当然,这位学生并不是精通这种语言,之所以有这样的突发奇想也是因为在某次阅读里得知这种文字,也包含一部分想捉弄老师的原因,因而借助书籍和网络,将自己写下的答案从日本语转换成卢恩语。

只不过令人意想不到的是,老师在批改作业的时候并没有不明就里的直接批上错误然后退回给这位学生,反而辨别了该文字属于什么语种,再通过翻找书籍和网络,然后逐个符号翻译成对应的英文字母。

因为日语通过英语音译仍然可以达到使用的条件,因此整篇回答在老师的翻译下变成了卢恩语到英语音译的日本语,继而组成意思连贯的句子。

除了密密麻麻的红色翻译文字外,在答题纸的顶端甚至留下了老师将卢恩文字对照英语文字翻译的对比痕迹,真可谓是尽职尽责啊!

不过最后老师也在答案的下方写上一小段话语:“为了破解这份作业花了我三个半小时,写得不错!但以后请用一般的方式书写”。

更有趣的是,因为这是老师在课后花自己的时间翻译的,因此在鼓励学生的图案旁边标记有那么一句话:“加班费谁来付给我。”更是显得整件事颇有点可爱的味道啊!

这件事就这么落下了帷幕?非也!将答案写成卢恩语的这位学生觉得很有趣,于是将自己这一次的经历在社交网络上分享,并且留下了一句话:“即使像我这样调皮的学生,老师也愿意花时间对待我的无理取闹,真的是一位很好的老师”。

一石激起千层浪,很多网友纷纷表示这位老师绝对不会以成绩高低来判断学生的好坏,会尽心尽力教学生。也有网友表示如果当初遇上这位老师,自己一定会用心的学习。

只不过令人哭笑不得的是,一些还在上学的网友表示想模仿这种行为,看一下在作业或者要上交给老师审批的日记里写上各种不同的语言,自己的老师是否会像这位老师一样愿意花时间破译这种“暗语”。于是乎,一场“试探”大会悄无声色的酝酿着。

其中一位网友表示准备在下一次的作业里使用一种在17世纪江户时代出现,被称为“神代文字”的字符书写答案。

也有网友表示打算使用作品《数码暴龙》,在数码兽世界里流传的语言,“Digimon”文字写作业,只是不知道老师会不会朝着自己的脑袋狠狠地敲下去就是了。

当然,作为号称“动漫大国”的日本,动漫作品数不胜数,如果喜欢《精灵宝可梦》的学生又如何?那就使用这个作品里被称为“Unown”的超能力属性宝可梦28种形态代表的不同符号来填写当天的授课记录还有感想,让自己的老师不妨惊讶一番。

(“Unown”28种形态对应的英文字母)

这对于熟悉《精灵宝可梦》的世界观或者是强大的训练师而言破译这样的文字自然不太难,但是对于老师来说可不一样了。

要不是看着栏目处的文字都是日文,只看这些符号还真的是有种难以说出所以然的感觉,不了解这些符号出自哪个作品,也就无法解开里面的“暗语”。

但同样令这位学生,也令其他网友没有想到的是,这位学生收回授课日记的时候,老师真的对其进行了文字的识别,继而进行了翻译。

而且还在底部写上了自己完成翻译后的自豪感,甚至用“Unown”文字写了一小段话回赠给这位学生。真可谓是有趣,同时独特的师生交流啊!

不得不说的是,很多作品都是建立在虚构的架空世界上,同时为了使作品有更宏大的背景和构建更完整的世界观,很多时候作品的设计者都会引入一套与之相对应的虚构语言系统,文化传统,风俗习惯等,让观众更能代入其中。

所以如果没有这份耐心去探寻这些虚构的文字出现在哪些作品里,再花时间逐个符号进行比对翻译,绝对不能解密这些学生们留下的“暗语”。

(架空世界)

但正因为如此,当这些学生收到老师翻译过后的文本,还有在文末留下的小小互动,想必这些学生,会铭记曾经有那么一位老师出现在自己的生命里。至于老师,也肯定会记住有这么一位特别的学生,让自己加班加点破译“暗语”。(正经脸)

不过还是要提一句,老师要批改整个班全部学生的作业,如果每一个学生都来搞个暗语解读岂不累得半死不活的,所以还是好好的当一个正经的好学生,方是正道啊!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。